WoO 120 Man strebt die Flamme zu verhehlen – (Si tenta di dissimulare la fiamma) per voce e pianoforte

Andante

WoO 120 – Man strebt die Flamme zu verhehlen – (Si tenta di dissimulare la fiamma) per voce e pianoforte, composto per la signora Weissenthurn, 1794 – marzo 1795, pubblicato per la prima volta nel Supplemento della GA, 1888 GA. n. 278 (serie 25/15) – Boett. 11/8 – B. 267 – KH. (Wo0) 120 – P. 45 – Sch. p. 218/38 – Thayer 268.

Il manoscritto originale è conservato nell’archivio della società degli Amici della Musica di Vienna. L’autore del testo è ignoto. Erroneo è il riferimento del Prod’homme, nel suo catalogo, alla canzone Als die Geliebte sich trennen wollte, che ha in comune soltanto le due prime battute. Lo spunto della melodia, anche per l’identità del tono e la fisionomia espressiva, ha qualche somiglianza con quello dell’ Adagio della Sonata per pianoforte op. 2 n. 1. Il testo:

Man strebt, die Flamme zu verhehlen,
Die bei gefühlvoll edlen Seelen
Sich unbemerkt ins Herze stiehlt;

Geheimnisvoll schließt man die Lippen,
Jedoch verrät sich bald mit Blicken,
Wie sehr man, ach, die Liebe fühlt.

Ein Blick sagt mehr als tausend Worte,
Ein Blick entriegelt oft die Pforte
Der lang verhehlten Leidenschaft.
Er zeigt dem Teuren, den ich liebe,
Des Herzens reine, zarte Triebe
Und gibt ihm auszuharren Kraft.